Page 36 - Transferencia tecnologia para la produccion de ladrillo rojo Tonala Chiapas
P. 36
36 TRANSFERENCIA TECNOLÓGICA PARA LA PRODUCCIÓN DE LADRILLO ROJO EN TONALÁ, CHIAPAS más singulares del pasado prehispánico: se trata de una impresionante y en gran parte inédita colección de ladrillos, los cuales, además de tener un sentido utilitario como elemento de construcción, conservan en una de sus caras representaciones de glifos y de personajes mayas, apuntes para la construcción de templos; trazos de innegable origen infantil, varias fguras en relieve de la fauna local, y escenas de difícil interpretación, realizadas en una amplia variedad de técnicas. Los anteriores son sólo algunos ejemplos de la riqueza de motivos presente en los ladrillos de Comalcalco. El nombre de Comalcalco proviene del náhuatl comalli y está formado por las palabras comal, calli; casa y la partícula co; en o lugar. Su traducción literal es pues “en la casa de los comales” y por extensión, “lugar de la casa de ladrillo”. En Tabasco, además de Comalcalco, otros sitios que utilizan ladrillos en sus construcciones son Bellote, Juárez, Jonuta, Allende y El Encanto. Es claro que en la planicie costera de Tabasco, donde prácticamente no existe la piedra, el ladrillo resultó un excelente sustituto y es además un rasgo característico de la arqui- tectura de la región (Ctibor, 2011, p. 18). En lengua náhuatl, existen varias expresiones relacionadas con el ladrillo, xamitl, puede signifcar tanto adobe como ladrillo, en cambio xamíxcalli signifca ladrillo cocido, por su parte el xancopinaloni es el molde para hacer los ladrillos, xamixcoyan es el horno para la quema de ladrillos y xantepantli signifca muro de ladrillos. En el Códice Florentino podemos observar las primeras etapas de su elaboración. Hernán Cortés identifcó el uso de ladrillos en las casas del importante puerto comercial sureño de Potonchan, localizado a las orillas del Río Grijalva, así como en el impresionante mercado de la Gran Tenochtitlán donde se vendía: “piedra labrada y por labrar, adobes, ladri- llos, madera labrada y por labrar; de diversas maneras” (Cortés, II carta a Carlos V), (Lamas Gout, 2010, p. 27). Universidad Autónoma de Chiapas

