Page 484 - Borges interactivo
P. 484
484 BORGES INTERACTIVO escribe esta célebre página, “Borges y yo”, el otro Borges es otro autor —la tercera persona, él— pero también es otro lector —la primera persona, yo— y el apasionado producto de esta unión sagrada a veces, profana otras: Tú, Lector Elector. De esta genealogía inmensamente rica de Borges como poeta, soñador, metafísico, do- ble, viajero temporal y poeta, escogeré ahora el tema más humilde del libro, el pariente pobre de esta casa principesca: Borges el escritor argentino, el escritor latinoamericano, el escritor urbano latinoamericano. Ni lo traiciono ni lo reduzco. Estoy perfectamente consciente de que quizás otros asuntos son más importantes en su escritura que la cuestión de saber si en efecto es un escritor argentino, y de ser así, cómo y por qué. Pero toda vez que se trata de un tema que preocupó al propio Borges (testigo: su céle- bre conferencia sobre “El escritor argentino y la tradición”) quisiera acercarme, de pasada, a Borges hoy, cuando los linajes más virulentos del nacionalismo literario han sido eliminados del cuerpo literario de la América Latina, a través de unas palabras que él escribió hace unos cincuenta años: “Todo lo que hagamos con felicidad los escritores argentinos pertenecerá a la tradición argentina”. En Argentina, circundado por la llanura chata e interminable, el escritor sólo puede evo- car el solitario ombú. Borges inventa por ello un espacio, el Aleph, donde pueden verse, sin confundirse, “todos los lugares del orbe, vistos desde todos los ángulos”. Yo puedo hacer lo mismo en la capilla indobarroca de Tonantzintla, sin necesidad de es- cribir una línea. Borges debe inventar el jardín de senderos que se bifurcan, donde el tiempo es una serie infnita de tiempos. Yo puedo mirar eternamente el calendario azteca en el Museo de Antropología de la Ciudad de México hasta convertirme en tiempo —pero no en literatura. Universidad Autónoma de Chiapas